Enseñar a los estudiantes del idioma inglés

Consejos del aula

 

Educador estadounidense, otoño 2018

Con más de 35 años de experiencia combinada en la enseñanza de estudiantes de inglés (ELL), Larry Ferlazzo y Katie Hull Sypnieski entienden cómo aprenden los estudiantes. Juntos, han escrito una serie de libros sobre el tema, y ​​en este artículo comparten sus ideas. El principal de ellos es que los estudiantes ELL requieren estrategias educativas particulares para ayudarlos a prosperar. Las siguientes páginas se enfocan específicamente en tres áreas: diferenciar la instrucción, alentar la motivación intrínseca de los estudiantes para el logro académico y usar una forma afirmativa de corregir los errores de los estudiantes. Los autores exploran cada área con escenarios comunes que enfrentan los maestros y con estrategias basadas en investigación y probadas en el aula que los maestros pueden aplicar en respuesta a ellas. Es importante tener en cuenta que muchas de estas estrategias también pueden funcionar con estudiantes convencionales. Como dice el refrán, una buena instrucción para los estudiantes de inglés es una buena instrucción para todos.

–Editores

Instrucción diferenciadora

Hay estudiantes de 20 en una clase de desarrollo del idioma inglés en la escuela secundaria, que van desde los recién llegados que no han tenido una educación formal durante años hasta aquellos que han tenido una educación de alta calidad durante toda su vida, incluida cierta instrucción en inglés.

Hay estudiantes de 35 en una clase de ciencias físicas, incluidos 25 que dominan el inglés, cinco estudiantes de inglés a largo plazo (que han sido ELL durante seis años o más) y cinco ELL intermedios.

Un maestro tiene estudiantes de 30 en una clase de historia de los Estados Unidos. Un día, un administrador trae a un recién llegado, sin conocimientos mínimos de inglés, y lo coloca en la clase.

Estos escenarios son bastante comunes, especialmente en nuestras escuelas públicas. ¿Qué pueden hacer los maestros? Aquí, ofrecemos algunas estrategias basadas en la investigación que hemos utilizado en nuestras carreras docentes cuando hemos estado (¡y seguimos estando!) En este tipo de situaciones.

Tasa de conversación y tiempo de espera

Hable despacio y con claridad, y brinde a los estudiantes suficiente tiempo para formular sus respuestas, ya sea al hablar o al escribir. Recuerde, los estudiantes ELL están pensando y produciendo en dos o más idiomas. Después de hacer una pregunta, espere unos segundos antes de llamar a alguien para que responda. Este "tiempo de espera" brinda a todos los estudiantes la oportunidad de pensar y procesar, y especialmente les da a los estudiantes ELL un período necesario para formular una respuesta. En una clase típica, el tiempo promedio entre un maestro que hace una pregunta y un estudiante que responde es un segundo. Muchos investigadores han descubierto que la calidad y la cantidad de respuestas mejoran cuando ese tiempo de espera aumenta a entre tres y cinco segundos.1 A menudo presentamos una pregunta diciendo: "Me gustaría que se tome unos segundos para pensar en esta pregunta antes de llamar a alguien para que la responda".

Señales no lingüísticas

El uso de elementos visuales, como imágenes y bocetos, y señales no verbales, como gestos y entonación, ayuda a que el lenguaje y el contenido sean más accesibles para los estudiantes. Los organizadores gráficos, incluidos los cuadros de palabras donde los estudiantes pueden dibujar definiciones visuales y escribir definiciones en su idioma materno, pueden ayudar a todos los estudiantes, y particularmente a los estudiantes ELL, a reunir lo que están aprendiendo y / o hacer conexiones entre el conocimiento nuevo y el anterior. La enseñanza con representaciones visuales de conceptos puede ser de gran ayuda para los estudiantes ELL y para todos los estudiantes.2

Una versión modificada de Vista previa-Vista-Revisión

La estrategia de "vista previa-vista-revisión" utiliza el idioma nativo de los estudiantes para facilitar la instrucción. Con este enfoque, el maestro presenta la lección en el idioma materno del alumno, enseña la lección en inglés y luego resume la lección en el idioma materno del alumno. Como solo hablamos inglés y español, y muchos de nuestros estudiantes hablan otros idiomas, modificamos esta estrategia de instrucción accediendo a los múltiples resúmenes de libros de texto multilingües y videos disponibles gratuitamente en línea. Aunque es posible que no estemos utilizando el libro de texto exacto que proporciona el resumen traducido, generalmente hemos podido encontrar algo para aproximarnos a nuestras lecciones. Proporcionamos estos recursos a los estudiantes uno o dos días antes de la lección en inglés y les pedimos que los lean o los vean en su tiempo libre en casa o en clase.

Textos escritos para diferentes niveles

Hay miles, si no decenas de miles, de artículos disponibles gratuitamente sobre múltiples temas que se editan en niveles de lectura más fáciles o más complejos. A veces los usamos para la lectura de toda clase, proporcionando las versiones más accesibles para los estudiantes ELL. En otras ocasiones, se los proporcionamos a nuestros estudiantes ELL antes de una lección sobre el tema (tal vez cuando vamos a leer detenidamente un texto más complejo) para que puedan desarrollar el conocimiento previo necesario.

Aprendizaje cooperativo

El aprendizaje cooperativo, que va desde el antiguo recurso de "pensar-compartir-compartir" hasta otros proyectos de grupos pequeños, crea buenos lugares de aprendizaje para los estudiantes ELL porque es más probable que soliciten ayuda a sus compañeros y, en el mejor de los mundos posibles, existe podría ser un estudiante bilingüe en el grupo o un paraprofesional en el aula que pueda ayudar. Al igual que con todas estas estrategias de diferenciación, el beneficio adicional es que la investigación muestra que los atributos del aprendizaje cooperativo benefician a todos los estudiantes.3 De hecho, un metaanálisis reciente considera que esta estrategia es particularmente efectiva para estudiantes en entornos con dificultades económicas.4

Rompecabezas

La estrategia de "rompecabezas" se puede implementar con una serie de variaciones diferentes. La mayoría implica que los estudiantes se conviertan en "expertos" en una sección de un texto o en un elemento de un tema más amplio. Por ejemplo, un estudiante lee sobre un momento específico en la vida de una persona famosa, que luego enseña a otros estudiantes que se han convertido en expertos en diferentes partes del texto. Todos los estudiantes se turnan para enseñar a sus compañeros de clase. No solo es una gran estrategia de diferenciación para los estudiantes ELL (se les puede asignar una sección más accesible del texto y se les proporciona un entorno de aprendizaje cooperativo), sino que la investigación sugiere que es una estrategia de instrucción extremadamente efectiva, si no la más efectiva, para todos estudiantes5

Iniciadores de oraciones y marcos de escritura

Como maestros, a menudo utilizamos iniciadores de oraciones y preguntas para proporcionar andamios importantes para los estudiantes ELL, para ayudar con la escritura y las discusiones en el aula. Pueden reducir los niveles de estrés de los alumnos, permitirles centrarse en las partes clave de una lección y ayudar a introducir vocabulario académico. También utilizamos marcos de escritura, que son plantillas que incluyen iniciadores de oraciones, palabras de conexión y una estructura general que proporciona un amplio andamiaje a un estudiante que responde a una pregunta o pregunta. Una advertencia a tener en cuenta: los principiantes y los marcos son más útiles para los estudiantes con poco o ningún conocimiento del idioma inglés, y confiar demasiado en ellos puede en realidad obstaculizar el aprendizaje.

 

Educador estadounidense, otoño 2018

Fomentar la motivación intrínseca para el logro académico

Ahmed tiene 18 años y acaba de llegar de Siria con su familia después de haber estado fuera de la escuela durante dos años. En su nueva escuela, está frustrado por el idioma inglés y enojado por otro estudiante que lo llama terrorista. Pasa todo el tiempo que puede enviando mensajes de texto a sus amigos cuando está en clase y prácticamente pasa por los movimientos durante las clases.

Juan huyó de El Salvador para escapar de la violencia de pandillas. Él es un estudiante de 10, pero no ha estado en la escuela desde que tenía 7 años. Juan está en una clase de matemática convencional, y aunque varios de sus compañeros de clase hablan español, generalmente apoya la cabeza en su escritorio y duerme porque está cansado de su trabajo nocturno.

Leslie vino recientemente de México y tiene un nuevo bebé en casa. Su tía cuida al niño mientras está en la escuela, pero espera regresar a su país de origen el próximo año para estar con el padre de su bebé. Leslie está aprendiendo rápidamente inglés conversacional, pero casi no tiene interés en aprender a escribirlo o leerlo. Como planea regresar a México, dice: "¿Por qué molestarse?"

Todos los estudiantes, incluidos los estudiantes ELL, necesitan nuestro apoyo para desarrollar una motivación intrínseca para el rendimiento académico. Muchos de nuestros estudiantes muestran una tremenda motivación en otros aspectos de sus vidas, ya sea para escapar de las condiciones opresivas en otros países, para trabajar incansablemente en trabajos para mantener a sus familias o para cuidar a los niños en el hogar. Además, muchos pasan innumerables horas en actividades escolares extracurriculares, que incluyen atletismo y varios clubes. Entonces, ¿cómo podemos alentar a los estudiantes a canalizar y aplicar un impulso similar a los esfuerzos académicos?

Los investigadores han identificado cuatro elementos que nutren el desarrollo de la motivación intrínseca de los estudiantes: autonomía (1): los estudiantes tienen cierto grado de control sobre lo que debe suceder y cómo se puede hacer; (2) competencia: los estudiantes sienten que pueden tener éxito al hacerlo; (3) relación: la actividad ayuda a los estudiantes a sentirse más conectados con los demás y atendidos por personas que respetan; y (4) relevancia: los estudiantes encuentran el trabajo interesante y valioso para ellos, y útil para sus vidas actuales y / o esperanzas y sueños para el futuro.6 Aquí hay algunas maneras en que hemos tratado de reforzar cada uno de estos cuatro elementos en nuestras clases con estudiantes ELL y otros.

Autonomía y Competencia

Hay muchos sitios en línea gratuitos o de bajo costo, como Duolingo y LingoHut, donde los estudiantes pueden reforzar sus habilidades en inglés a través de ejercicios interactivos de lectura y escritura, juegos de aprendizaje y libros que brindan soporte de audio para el texto. Dado que el software es la única entidad que conoce los errores de los estudiantes, el uso de estos sitios puede reforzar los sentimientos de competencia cuando los estudiantes aplican su aprendizaje en el "mundo real". Estas herramientas se pueden usar en cualquier dispositivo en la escuela o en el hogar.

Paridad

Es crítico que los maestros desarrollen relaciones de confianza con todos los estudiantes,* incluidos los ELL. Conozca su historia: por qué su familia vino aquí, cuáles son sus intereses, qué objetivos podrían tener para sus vidas. Si no puede hablar el idioma de su hogar y / o no puede encontrar otro miembro del personal o estudiante que pueda hacerlo, Google Translate puede ser una herramienta muy útil; El uso de su modo de traducción de audio proporcionará automáticamente la interpretación verbal.

Otra buena idea es proporcionar un mentor a su recién llegado, idealmente, alguien que hable el idioma de su hogar. En nuestras escuelas, los mentores pares dejan una de sus clases durante 15 minutos cada semana para conversar con su mentoreado.

Ya discutimos la importancia del aprendizaje cooperativo en la sección de diferenciación anterior. Además de esa estrategia específica, promovemos una cultura cooperativa en el aula a través del espíritu de "todos son maestros". Primero presentamos una investigación a nuestros estudiantes que muestra, entre otras cosas, el impacto que los compañeros de clase pueden tener en el aprendizaje de los demás (particularmente en los estudiantes ELL)7 y los beneficios de la diversidad.8 Luego, les explicamos que el contenido, ya sea que la asignatura sea inglés u otra, es demasiado complejo para tener un solo maestro en la sala, y que todos debemos ser maestros. Luego, los estudiantes hacen carteles individuales que enumeran las formas en que pueden actuar como maestros, por ejemplo, ayudando a los compañeros de clase que podrían no entender una lección o modelando una buena asistencia. Ponemos los carteles en la pared del aula, y los estudiantes participan en reflexiones regulares sobre si recientemente han sido maestros y cómo.

Pertinencia

Enseñamos lecciones específicas que destacan la abundante investigación que muestra las ventajas cognitivas y económicas del bilingüismo. Además, aprendemos sobre los intereses y objetivos de vida de nuestros estudiantes, y tratamos de proporcionar recursos de aprendizaje específicamente relacionados. Por ejemplo, un estudiante que quiere convertirse en cosmetólogo probablemente esté interesado en aprender algunos términos técnicos de inglés de esa industria; un estudiante latino interesado en astronomía puede estar interesado en leer artículos sobre astronautas latinos.

También usamos el mundo que nos rodea para oportunidades de enseñanza y aprendizaje. A lo largo de los años, nuestros estudiantes han identificado y tomado medidas sobre problemas que afectan directamente a sus familias y comunidades. Estas acciones han incluido organizar una feria de empleos en el vecindario con proveedores de capacitación laboral de 20 y personas 300 presentes, crear una campaña en el vecindario para completar los formularios del Censo de los EE. UU. Y escribir cartas a los funcionarios públicos sobre la política de inmigración del gobierno.

 

Educador estadounidense, otoño 2018

Uso de una forma afirmativa de corrección de errores

Angela, una ELL de nivel intermedio, recibe su ensayo calificado en la clase de historia marcada con numerosas correcciones ortográficas y gramaticales. Su maestra ha escrito varios comentarios al margen que no entiende. Se siente derrotada, arruga el papel y lo tira a la basura.

Bin, un estudiante recién llegado de China, está confundido acerca de una tarea asignada. Decide arriesgarse, levanta la mano y le hace una pregunta a su maestro en inglés. Cuando usa la forma incorrecta de una palabra, el maestro lo corrige instantáneamente y hace una lección de gramática improvisada para toda la clase. Bin decide no hacer más preguntas.

La Sra. Jones es una nueva maestra. Los estudiantes ELL en varios niveles de competencia en su clase de inglés cometen numerosos errores al leer, escribir y hablar. Ella ha recibido consejos contradictorios sobre cómo abordar estos errores, que van desde la instrucción gramatical directa y la corrección abierta hasta ninguna instrucción gramatical o corrección de errores. Se siente abrumada y confundida y se pregunta: "¿No hay un término medio?"

Muchos maestros pueden estar de acuerdo en que la corrección de errores, particularmente cómo y cuándo hacerlo, es un desafío clave para trabajar con estudiantes ELL. A este desafío se suma la turbia investigación sobre la corrección de errores. Algunas investigaciones sugieren que la corrección (mediante indicaciones que señalan el error a un estudiante y requieren un intento inmediato de corregir el error, o mediante modificaciones, cuando el maestro reformula correctamente lo que el estudiante ha dicho) puede ser una herramienta útil para ayudar a la adquisición del lenguaje. .9 Otros estudios han encontrado lo contrario: que la corrección gramatical oral y escrita abierta puede inhibir el aprendizaje de idiomas y generar una reacción negativa de los estudiantes.10

Esta investigación conflictiva, combinada con nuestros muchos años de experiencia y nuestro sentido común, apunta al hecho de que no hay una respuesta única para la corrección de errores. Sin embargo, la corrección de errores, cuando se realiza de manera afirmativa, puede proporcionar a los estudiantes ELL la oportunidad de adquirir un lenguaje y desarrollar su confianza como aprendices.

Errores como oportunidades

Ayudar a los estudiantes a ver que los errores son oportunidades para aprender, no comentarios sobre su inteligencia o una señal de fracaso, puede conducir a un mejor rendimiento académico.11

Una de las lecciones que enseñamos está diseñada para fomentar este tipo de mentalidad. Implica pedirles a los estudiantes que piensen en algunos errores recientes que han cometido al hablar o escribir en inglés y lo que han aprendido de estos errores. También compartimos los errores que hemos cometido como maestros y lo que hemos aprendido como resultado. Finalmente, creamos una lista de errores y aprendizajes en la clase y reflexionamos sobre todas las cosas que los estudiantes han aprendido debido a su disposición a asumir riesgos y cometer errores en su nuevo idioma.

Este tipo de lecciones ayudan a crear las condiciones para que los estudiantes estén abiertos a la corrección de errores y lo vean como una parte positiva de su crecimiento como aprendices.

Comentarios individuales

Brindar retroalimentación individual a los estudiantes es otra herramienta de corrección de errores que empleamos una vez que hemos construido relaciones positivas con los estudiantes y un clima en el aula donde se fomentan los errores de aprendizaje.

Cuando ofrecemos comentarios sobre la escritura de los alumnos en clase, utilizamos una técnica simple que hemos encontrado exitosa. Implica señalar el error escrito como una indicación para que los estudiantes se corrijan por sí mismos. La mayoría de las veces, cuando señalamos un error en torno a un concepto que ya hemos enseñado (por ejemplo, una palabra o un problema de puntuación), los estudiantes pueden corregirlo en el acto.

Cuando se trata de escribir comentarios sobre ensayos de estudiantes, generalmente enfatizamos algunos aspectos positivos del ensayo y solo señalamos un tipo de error. Si devolvemos un documento con comentarios escritos, también nos aseguramos de tener una breve conversación privada con el alumno sobre los comentarios. También hemos encontrado útil que los estudiantes se concentren en uno o dos elementos gramaticales (p. Ej., Tiempo verbal o mayúsculas) al comenzar una tarea de escritura para que puedan prestar especial atención al practicar esos conceptos.

Además, alentamos a los estudiantes a practicar la escritura en sitios en línea que brindan comentarios inmediatos. Esta práctica puede reforzar la adquisición del lenguaje, y el único que sabe cuándo los estudiantes cometen un error es la computadora.

Por lo general, no corregimos errores orales a menos que los estudiantes soliciten comentarios específicos o el error afecte lo que el estudiante intenta comunicar. Queremos ser lo más alentadores posible cuando nuestros estudiantes corran el riesgo de hablar en inglés.

Comentarios grupales a través del logro de conceptos y juegos

Cuando identificamos errores comunes que nuestros estudiantes están cometiendo al escribir o hablar, a menudo los abordamos como parte de una lección para toda la clase. Dos métodos que hemos encontrado afirmativos para los estudiantes y exitosos son el logro de conceptos y los juegos. Ambas estrategias crean las condiciones para que los estudiantes identifiquen los errores y cómo corregirlos.

El logro del concepto es una forma de aprendizaje inductivo en el que el maestro identifica ejemplos de "sí" y "no" (se pueden tomar del trabajo del alumno, con los nombres eliminados, por supuesto) del objetivo de aprendizaje previsto. 12

Después de identificar un error común (p. Ej., Acuerdo sujeto-verbo), desarrollamos una hoja que enumera ejemplos correctos e incorrectos en dos columnas; los ejemplos correctos van debajo de la columna sí, y los ejemplos incorrectos van debajo de la columna no. Luego colocamos la hoja en una pantalla superior. Al principio, todo está cubierto, excepto los títulos sí y no, y explicamos que vamos a dar varios ejemplos y les pedimos que identifiquen por qué algunos están debajo de sí y otros están debajo de no.

Después de que se muestran los primeros ejemplos de sí y no, les pedimos a los estudiantes que piensen en ellos y compartan sus pensamientos con un compañero. Si nadie puede identificar la diferencia entre las dos columnas, seguimos descubriendo un ejemplo a la vez y continuamos el proceso de pensar en pares compartidos hasta que lo descubran. Luego les pedimos a los estudiantes que corrijan los ejemplos de no y que generen sus propios ejemplos de sí y los compartan con un compañero o la clase.

Los juegos en los que los estudiantes tienen la tarea de identificar y corregir errores gramaticales comunes son un método atractivo y afirmativo de corrección de errores. Uno de nuestros favoritos es un juego simple que llamamos "corregir una oración". Primero escribimos una lista de oraciones que contienen errores comunes de los estudiantes. Los estudiantes se dividen en equipos, y cada equipo recibe una copia de las oraciones. Luego, los equipos reciben una cantidad de tiempo (de cinco a 15 minutos, dependiendo de la longitud de la lista) para corregir todas las oraciones. El equipo que corrige con precisión la mayor cantidad de oraciones se declara ganador. También se pueden otorgar puntos a los grupos para identificar errores, incluso si no los han corregido adecuadamente.

TCada estudiante de inglés presenta algunos desafíos clave en el aula. Sin embargo, recordar los muchos recursos que los estudiantes ELL aportan al aula (su capacidad de recuperación, sus historias y sus experiencias multiculturales) puede ayudar a los maestros y estudiantes a ver estos desafíos no como problemas, sino como oportunidades de crecimiento.


Larry Ferlazzo enseña a los estudiantes de inglés y a los estudiantes de la escuela secundaria Luther Burbank High School en Sacramento, California. El escribe un blog de educación, una columna semanal de consejos docentes para Profesor de la semana de educacióny publicaciones periódicas para New York Times. Katie Hull Sypnieski enseña a estudiantes de inglés en la escuela Rosa Parks K – 8 en Sacramento. Ella y Ferlazzo son los autores de Navegando por el núcleo común con los estudiantes del idioma inglés: estrategias prácticas para desarrollar habilidades de pensamiento de orden superior; The ELL Teacher's Toolbox: Cientos de ideas prácticas para apoyar a sus alumnos; y La guía de supervivencia para maestros de ESL / ELL: estrategias, herramientas y actividades listas para usar para enseñar todos los niveles.

* Para más información sobre cómo construir relaciones, consulte "Se trata de relaciones"En la edición Winter 2015 – 2016 de Educador estadounidense (volver al articulo)

Para más información sobre la importancia de aprender las historias de los estudiantes, vea "Celebrando las voces de los estudiantes inmigrantes"En la edición Winter 2017 – 2018 de Educador estadounidense (volver al articulo)

Notas finales

1 Véase, por ejemplo, Mary Budd Rowe, "Tiempo de espera y recompensas como variables instruccionales: su influencia en el lenguaje, la lógica y el control del destino" (documento, Asociación Nacional de Investigación en Enseñanza de las Ciencias, Chicago, IL, abril 1972), https://eric.ed.gov/?id=ED061103.

2 Ver Mark W. Haystead y Robert J. Marzano, Síntesis metaanalítica de estudios realizados en Marzano Investigación sobre estrategias instruccionales (Centenario, CO: Marzano Research, 2013).

3 Xin Zhang et al., "Mejorando la competencia de los niños como tomadores de decisiones: efectos contrastantes de la interacción colaborativa y la instrucción directa" Revista de investigación educativa estadounidense 53 (2016): 194 – 223.

4 Jens Dietrichson et al., "Intervenciones académicas para estudiantes de primaria y secundaria con bajo nivel socioeconómico: una revisión sistemática y metaanálisis" Revisión de la investigación educativa 87 (2017): 243 – 282.

5 John AC Hattie y Gregory M. Donoghue, "Estrategias de aprendizaje: una síntesis y modelo conceptual" npj Science of Learning 1 (2016), doi: 10.1038 / npjscilearn.2016.13.

6 Ver Richard M. Ryan y Edward L. Deci, "Motivaciones intrínsecas y extrínsecas: definiciones clásicas y nuevas direcciones" Psicología educativa contemporánea 25 (2000): 54 – 67.

7 Colleen R. O'Neal, "Grit individual contra pares: influencia en el logro posterior de la alfabetización individual de los estudiantes de lenguaje dual" Psicología escolar trimestral (de próxima publicación), publicado electrónicamente en junio 19, 2017, doi: 10.1037 / spq0000212.

8 Ver, por ejemplo, Sheen S. Levine et al., "La diversidad étnica desinfla las burbujas de precios" PNAS 111, no. 52 (2014): 18524 – 18529, doi: 10.1073 / pnas.1407301111.

9 Claude Goldenberg, "Desbloqueo de la investigación sobre los aprendices de inglés: lo que sabemos, y aún no sabemos, sobre la instrucción efectiva" Educador estadounidense 37, no. 2 (Verano 2013): 4 – 11, 38.

10 John Truscott, "El caso para 'El caso contra la corrección gramatical en las clases de escritura L2': una respuesta a Ferris" Journal of Second Language Writing 8 (1999): 111 – 122; y John Truscott, "¿Qué tiene de malo la corrección gramatical oral?" Revisión del idioma moderno canadiense 55 (1999): 437 – 456.

11 Frédérique Autin y Jean-Claude Croizet, "Mejora de la eficiencia de la memoria de trabajo mediante la reformulación de la interpretación metacognitiva de la dificultad de la tarea" Revista de Psicología Experimental: General 141 (2012): 610 – 618.

12 Ver Jerome S. Bruner, Hacia una teoría de la instrucción (Cambridge, MA: Belknap Press, 1966).

Educador estadounidense, otoño 2018