Luchando por la justicia climática

Cómo el Sindicato de Maestros de Boston está inspirando el cambio

El Comité de Justicia Climática del Boston Teachers Union (BTU) es un grupo pequeño pero poderoso de educadores que luchan por una transición justa hacia una economía verde y se esfuerzan por ayudarse a sí mismos, a sus estudiantes y a sus comunidades a revertir la emergencia climática. Nos sentamos con cuatro profesores actuales y anteriores de Boston (Mira Brown, Betsy Drinan, Jack Elliott-Higgins e Irischa Valentin) para saber cómo se convirtieron en activistas climáticos y por qué consideran que su sindicato es un vehículo eficaz para perseguir su pasión.

–EDITORES

EDITORES: Cuéntenos sobre sus carreras y qué los llevó a luchar por la justicia climática.

IRISCHA VALENTÍN: Soy producto de las Escuelas Públicas de Boston, he estado enseñando en Boston durante 19 años y soy un orgulloso miembro del sindicato. Mi pasión por enseñar justicia climática tiene sus raíces en mis estrechos vínculos con mis tierras ancestrales en Puerto Rico. Experimentar la vida allí con mis abuelos despertó mi amor por la tierra y la jardinería. Desde muy joven me han enamorado las plantas, especialmente las hierbas y los árboles, y el cultivo de plantas. Hoy en día, soy herbolario comunitario, además de enseñar inglés como segundo idioma a niños de tercer y cuarto grado y de inmersión protegida en inglés.

La mayoría de mis estudiantes son hispanohablantes, principalmente de República Dominicana y Centro y Sudamérica. Digo esto porque muchos de esos estudiantes también tienen afinidad por la naturaleza y una hermosa conexión con la jardinería, y aman nuestro jardín comunitario. Están muy emocionados de poner sus manos en la tierra y hablar sobre los jardines que han cuidado en casa con sus abuelos y padres.

Cuidar un jardín es una forma muy práctica de enseñar a los niños a amar la tierra o de aprovechar la conexión con la tierra que traen al aula. Especialmente en los grados de primaria, enseñarles la magia de convertir una pequeña semilla en una planta de frijol también les muestra la responsabilidad que tenemos de cuidarnos unos a otros. Fomento la autosostenibilidad, incluso si su familia sólo puede cultivar un poco de orégano en el alféizar de su ventana. Crea una conexión más profunda con ellos mismos, entre sí, con sus familias y con la tierra.

JACK ELLIOTT-HIGGINS: Este es mi cuarto año enseñando. Doy clases de química y biología en Boston Green Academy, que es una escuela autónoma dentro del distrito para los grados 7 a 12. Fui a la universidad para estudiar ingeniería biomédica e informática. Mientras estuve allí, me involucré en mucho activismo y organización en torno a la justicia climática y otros temas. Con el tiempo, supe que quería ser profesora porque puedes infundir mucha pasión en tu oficio en torno a los temas que te interesan.

Boston ya está sufriendo los efectos de la crisis climática. Nuestros estudiantes lo notan y quieren tener el lenguaje para hablar de ello. Quieren hablar de soluciones, incluida cómo es la justicia climática. Creo que los educadores no siempre tenemos la misma idea que los estudiantes sobre cómo es la justicia, pero aún podemos unirnos y crear un comité para comenzar a abordarla. Por eso me he implicado. Al comenzar a nivel sindical local, donde los educadores pueden hablar sobre lo que necesitamos en términos de infraestructura y planes de estudio, podemos lograr un impacto en la ciudad en torno a este tema realmente crítico.

BETSY DRINAN: Me jubilé hace tres años y comencé a enseñar en los años 1970. Inicialmente trabajé en educación alternativa y luego me convertí en maestra de escuela pública de Boston en la década de 1990. Fui profesor principal fundador de la Escuela BTU en 2009 y en 2017 fui elegido secretario-tesorero de BTU.

Sabía que quería dedicar tiempo a la justicia climática durante mi jubilación. ¡Estuve allí en el primer Día de la Tierra en 1970! Honestamente, cuanto más aprendo, más aterrador es este problema. Los formuladores de políticas a nivel mundial no están tan involucrados en esto como deberían estarlo. Pero mi sindicato lo es y es una gran base de poder para este trabajo. La BTU es una organización respetada que representa a mucha gente.

Los maestros y estudiantes de toda la ciudad están pensando en la justicia climática y hay muchas cuestiones en las que podríamos tomar la iniciativa para garantizar que tengamos escuelas saludables y seguras. Estas discusiones pasaron a primer plano durante el COVID-19 debido a las preocupaciones sobre nuestros edificios escolares, particularmente sus sistemas HVAC.

MIRA MARRÓN: Me convertí en maestra de escuela pública cuando tenía casi 40 años, enseñando ciencias en escuelas intermedias y secundarias, incluido un curso de un semestre sobre cambio climático que mis colegas y yo desarrollamos como parte de una clase final de último año que aplicaba contenidos de química, física y biología y habilidades científicas a cuestiones de justicia social. He sido activista climático desde la década de 1970 y mi título universitario es en tecnologías de energía renovable a pequeña escala. Mientras trabajaba en energías renovables en Nicaragua, vi cómo los proyectos a pequeña escala podían aumentar la autonomía local y estimular el cambio social. Cuando regresé a los Estados Unidos, trabajé para una organización sin fines de lucro que se ocupaba del desarrollo comunitario y juvenil utilizando bicicletas recicladas como fuente de financiación inicial para proyectos de generación de empleo (¡y para apoyar el transporte sostenible!). Con el tiempo, me convertí en profesora de aula porque creo que en el mundo actual necesitamos más educación científica y toma de decisiones basada en hechos. Actualmente soy paraprofesional, porque como maestra nunca bajé mi semana laboral a menos de 70 horas. Me alegra tener tiempo ahora para dedicarlo al trabajo por la justicia climática.

EDITORES: ¿Qué hace el Comité de Justicia Climática de BTU? ¿Y por qué se centra en la justicia climática en lugar del cambio climático?

JACOBO: En mi experiencia, el cambio climático se enseña principalmente como algo abstracto: números y tendencias. La justicia climática hace una distinción importante al centrarse en cómo el cambio climático está impactando a las comunidades, especialmente a las comunidades de color y de bajos ingresos aquí y en el extranjero. La justicia climática busca no sólo detener el cambio climático sino también rectificar estas desigualdades.

En lugar de abordarlo de manera abstracta, podemos enseñar justicia climática examinando lo que está sucediendo en Boston. Por ejemplo, Dorchester, un vecindario diverso en Boston, tiene una de las coberturas arbóreas más bajas, las temperaturas más altas en verano y el mayor riesgo de inundaciones a lo largo de la costa. Esto afecta a los estudiantes de Dorchester a diario y empodera a todos nuestros estudiantes para que se conviertan en activistas por la justicia climática.

BETSY: Una de las primeras cosas que hemos decidido abordar como comité es lo que los estudiantes de las escuelas públicas de Boston están aprendiendo sobre el cambio climático y sus impactos dispares. El personal del distrito nos dio una presentación detallada del contenido climático para K-12. Tras reflexionar, coincidimos en que es sólido pero que podría ir mucho más allá y profundizar.

JACOBO: En febrero y marzo de 2024, desarrollamos una propuesta de contrato para implementar un plan de estudios de justicia climática en las escuelas públicas de Boston. Nuestro objetivo es crear un comité de trabajo, compuesto por un 75 por ciento de miembros de BTU y un 25 por ciento designados por el distrito, para analizar lo que significa tener un plan de estudios de justicia climática, cómo hacerlo interdisciplinario y cómo implementarlo en todos los niveles de grado y en todas partes. clases. Muy a menudo, las lecciones sobre el clima quedan relegadas a un aula de ciencias, pero la justicia climática no se trata solo de ciencia. Estamos hablando no sólo del cambio climático sino también de las formas en que afecta la vida de las personas. Hay muchas maneras de integrarlo en todo el plan de estudios. Tenemos la esperanza de poder crear un plan de estudios modelo para que lo implemente el resto del país.

BETSY: Los educadores siempre reciben planes de estudio que son otra cosa más que hacer. Nuestra idea, en cambio, es encontrar esos momentos en el plan de estudios actual en los que podamos infundir las cuestiones climáticas. No será un complemento para el que nadie tenga tiempo; Será una mejora de lo que ya se está enseñando.

MIRA: La inspiración para esta propuesta de contrato provino del Sindicato de Educadores de Somerville. El año pasado pidieron y ganaron un comité de currículo climático en sus negociaciones contractuales, y a los miembros del sindicato se les pagaba por las horas que trabajaban con el comité. Y el superintendente que tenían en ese momento se ha convertido desde entonces en nuestro superintendente.

BETSY: Tenemos que ayudar a los jóvenes a sentirse comprometidos y desarrollar habilidades de promoción, para que aprender sobre el clima no sea todo pesimismo. No estamos esperando a que se revise el plan de estudios para hacer esto; Recientemente, BTU financió el desarrollo profesional sobre justicia climática que abrimos a todo el estado al trabajar con AFT Massachusetts. El PD tuvo una gran asistencia y una recepción muy favorable, y comenzó a ayudarnos a construir nuestra lista de distribución de personas interesadas en estos temas.

Otra prioridad para nuestro Comité de Justicia Climática ha sido conseguir un asiento en la mesa del Nuevo Acuerdo Verde del alcalde para las Escuelas Públicas de Boston. El alcalde está desplegando autobuses eléctricos y ha nombrado un coordinador del Green New Deal y un jefe climático; Recientemente, la ciudad se comprometió a que cualquier edificio público nuevo o cualquier modernización importante en Boston se construirá con especificaciones neutras en carbono. El estado exige que la ciudad tenga un plan maestro de instalaciones de 10 años. Actualmente, la ciudad cuenta con evaluaciones de las estructuras y sistemas de los edificios (como HVAC), pero no ha proporcionado detalles específicos sobre cómo se renovarán las escuelas. Estamos ansiosos por ayudar a tomar esas decisiones.

MIRA: La voz de los educadores en la toma de decisiones sobre renovaciones es importante porque los educadores, el personal escolar y los miembros de la comunidad tienen experiencia real que ofrecer sobre lo que está sucediendo en nuestros edificios y sobre cómo mejorarlos. Cuando trabajé en Centroamérica, vi los beneficios de reconocer los otros tipos de experiencia en personas como maestros, estudiantes, paraprofesionales, conserjes y trabajadores de cafeterías que tal vez no tengan experiencia técnica en construcción sustentable pero que realmente conocen sus comunidades y cómo funcionan sus comunidades. Las actividades cotidianas interactúan con los espacios que las rodean.

Necesitamos establecer una manera sistemática de lograr que esa experiencia sea reconocida e incluida en el proceso de planificación de las escuelas verdes, algo más inclusivo que las habituales reuniones comunitarias a las que sólo algunas personas tienen el tiempo, la flexibilidad y los recursos para asistir.

A medida que avanzamos hacia una sociedad en la que hacemos un trabajo mucho mejor cuidándonos unos a otros, organizar a los trabajadores es una forma realmente importante de garantizar que sean escuchados y que nuestra experiencia sea reconocida y utilizada en beneficio de todos. Me importa que los trabajadores estén bien remunerados, pero también me importa utilizar la sabiduría de los trabajadores en los planes sobre cómo vamos a afrontar las crisis en la sociedad. Y creo que los sindicatos deben desempeñar un papel cada vez más importante en la configuración de los cambios a medida que afrontamos las próximas décadas.

Compartiré un detalle más sobre cómo nuestro comité creó su lista de contactos y reclutó inicialmente a algunos de nuestros miembros actuales. Ayudé a formar una versión anterior del Comité de Justicia Climática de BTU en el año escolar 2014-15, y fuimos reclutados por una organización estatal para apoyar la legislación que desinvierte el fondo de pensiones estatal de la industria de los combustibles fósiles. A través de fiestas en casas que organizamos en los patios traseros de los miembros de BTU con vino y queso, encontramos miembros en 10 a 15 escuelas diferentes para llevar peticiones a sus salas de profesores y recolectar firmas en apoyo de la legislación. El proyecto de ley no fue aprobado, pero la información de contacto de esas peticiones nos dio el comienzo de la lista de correo electrónico que usamos hoy y nos ayudó a comunicarnos con algunos de los miembros que ayudaron a reiniciar el comité hace dos años.

EDITORES: Hay muchos grupos ambientalistas a los que podrías dedicar tiempo. ¿Por qué elige centrarse en el Comité de Justicia Climática de su sindicato?

BETSY: El Boston Teachers Union y la AFT Massachusetts son fuerzas importantes. Durante mi jubilación, aprendí el panorama local de los grupos climáticos; algunos de ellos son pequeños. Cuando publicamos un anuncio en el boletín electrónico semanal de BTU, lo reciben unas 14,000 personas. Eso nos da el potencial de tener un impacto real. Y hay cierta seriedad cuando voy a una reunión y digo: "Estoy en el Comité de Justicia Climática de BTU".

También represento a BTU on Climate Jobs Massachusetts, que es una coalición de sindicatos y socios que abogan por buenos empleos verdes y por una transición justa.* hacia una economía verde. Esa es una plataforma estatal aún más grande. A raíz de la convención de la AFT de 2022 en Boston, he estado trabajando con otros activistas climáticos de la AFT de todo el país. Hemos creado el grupo de justicia climática y ambiental de la AFT, y trabajamos para centrar más firmemente la justicia climática dentro de las prioridades de la AFT. Uno de los beneficios de la jubilación es tener tiempo para dedicar a cada uno de estos grupos.

JACOBO: Estoy bastante involucrado en todo el sindicato. Soy representante de un edificio, he estado en el Comité de Negociación de Contratos este año y he estado participando en un programa de organizadores de miembros. Para mí, el Comité de Justicia Climática es una síntesis de mi labor docente y mi labor sindical. Proporciona una valiosa oportunidad para sintetizar esas dos cosas, como el activismo de ser un organizador sindical y la realidad cotidiana de ser un profesor de ciencias: ¿Qué estoy enseñando y cómo afecta esto a mis alumnos?

Hablamos mucho como educadores, y lo escuchamos de boca de los administradores, sobre la importancia de un plan de estudios centrado en el estudiante. Para mí, este trabajo es uno de los mejores ejemplos de currículo centrado en el estudiante. Esto afecta a los estudiantes a diario. Les afectará cada vez más a medida que avancen sus vidas. Les importa, les interesa, quieren arreglarlo. Ser parte de este comité es la forma en que puedo marcar la diferencia para mis alumnos y también para mí mismo en términos de qué recursos tengo para enseñar este contenido de manera efectiva, sin tener que desarrollarlos por mi cuenta sobre la marcha.

Creo que todo el mundo tiene que tomar sus propias decisiones sobre dónde invertir mejor sus esfuerzos. Los profesores están increíblemente ocupados todo el tiempo, pero para mí tiene más sentido y siento que soy el más eficaz dentro del sindicato porque ahí es donde paso gran parte de mi tiempo. Es donde he desarrollado muchas relaciones y es lo que impacta directamente mi trabajo.

IRISCHA: Hago lo que puedo: reciclo, hago abono, cultivo mis propios alimentos (tanto como puedo en el noreste) y le enseño a mi familia, a mis estudiantes y a mi comunidad. Creo que la crisis climática exige todos los niveles de compromiso. A través de mi sindicato, hay un mayor nivel de promoción y amplificación de la justicia climática.

Esto es vida o muerte ahora. La justicia climática es muy interseccional y está impactando a las personas marginadas. Pienso en nuestras generaciones futuras y me siento obligado a hacer todo lo que pueda ahora mismo. Y por eso estoy aquí, dedicando mi tiempo a este comité.

MIRA: Estoy de acuerdo con lo que han dicho mis colegas, así que solo agregaré un punto. Cuando comience la construcción para hacer que nuestras escuelas sean más ecológicas, habrá una gran oportunidad para la solidaridad sindical. Lucharemos por empleos sindicales en la construcción. Con el tiempo, luchas como esa ayudan a aumentar la sindicalización y el interés en una transición justa en el sector de la construcción.

EDITORES: ¿Qué le hubiera gustado haber sabido cuando empezaba este camino?

BETSY: No te desanimes. A veces sientes como: "He estado insistiendo en las mismas cosas y no estamos progresando". Entonces, de repente, sucede algo. Por ejemplo, llevamos bastante tiempo intentando descubrir cómo sacar nuestros fondos estatales de jubilación de los combustibles fósiles. Esta primavera, me enteré de una posible demanda que podría lograr nuestro objetivo.

He aprendido a seguir aprendiendo, acercándome, asistiendo a reuniones, planteando mis inquietudes y tratando de pensar estratégicamente sobre cómo lograr el mayor impacto. Con el tiempo, se establecen conexiones y usted puede lograr algunos avances.

MIRA: Como docentes, nos acostumbramos a sentirnos aislados en nuestras aulas. Es valioso asistir a reuniones sobre temas que le interesan sólo para contrarrestar ese aislamiento. Además, las personas que conoce y las conexiones que establece ayudan a evitar que se sienta desanimado.

BETSY: No sabes cuándo ocurrirán esos momentos de conexión, pero ciertamente no sucederán si no estás allí.

IRISCHA: Cuando eres un maestro nuevo, estás tratando de descubrir: "¿En qué me metí todo este asunto de la enseñanza?" No me involucré en mi sindicato hasta hace unos 10 años. Ahora, como representante de la construcción, me pregunto si estoy haciendo lo suficiente para involucrar a los miembros y que se involucren.

MIRA: No fui a una reunión de miembros hasta que hubo una votación sobre el contrato. Entonces me di cuenta de lo poderosa que es la solidaridad sindical. Ojalá hubiera empezado a ir a las reuniones sindicales antes.

BETSY: ¡Exactamente! Definitivamente vaya a las reuniones de membresía y luego verá muchas oportunidades para participar.


*Para obtener detalles sobre cómo sería una transición justa, consulte “Justicia climática para todos” en la edición de primavera de 2024 de Educador estadounidense: aft.org/ae/spring2024/vachon (volver al artículo)

[fotos: cortesía de Betsy Drinan]

Educador estadounidense, Otoño 2024