Eres bienvenido aquí

Tranquilizar a los estudiantes inmigrantes y sus familias en el noroeste de Indiana

 

Educador estadounidense, invierno 2017-2018
Las fotos de este artículo son de "Educar a los estudiantes y la comunidad en una era de incertidumbre de inmigración", una conferencia de un día de duración celebrada en agosto y patrocinada por la Federación de Maestros de Hammond, el distrito escolar de Hammond y más de las organizaciones 40.

 

WLas ordas pueden inspirar esperanza o pueden infundir miedo. Hablando en el tercer y último debate presidencial en octubre 2016, Donald Trump eligió el miedo. "Vamos a asegurar la frontera, y una vez que la frontera esté asegurada en una fecha posterior, tomaremos una determinación con respecto al resto", dijo. "Pero tenemos algunos hombres malos aquí, y los vamos a sacar".1

 

Poco después de que Trump se convirtiera en presidente, una docena de personas mayores en una clase del gobierno de los EE. UU. En la escuela secundaria George Rogers Clark en el distrito escolar de Hammond, Indiana, tomó un autobús 160 millas al sur a Indianápolis, donde se reunieron con sus representantes estatales y senadores, observaron las audiencias del comité desde el balcón de la Asamblea General, y participó en un mitin para apoyar la educación pública.

Kyle Kwasny, su maestro y acompañante, recuerda que la excursión fue bien y que los estudiantes aprendieron mucho. Pero otros estudiantes de 10 que habían expresado interés en asistir no se presentaron. Al día siguiente, Kwasny les preguntó qué había pasado. Los estudiantes le dijeron que sus padres tenían miedo de firmar los permisos. "¿Por qué?", ​​Preguntó. Como sus padres eran inmigrantes indocumentados, dijeron.

En ese momento, Trump había sido presidente durante menos de dos meses. Las ciudades de todo el país estaban experimentando una mayor aplicación de la inmigración, y Hammond no fue diferente.

A unas millas de 25 del centro de Chicago, la ciudad de Hammond es uno de los municipios de 19 que constituyen el condado de Lake en el noroeste de Indiana. La parte norte del condado, donde se encuentran las escuelas de Hammond, es el hogar de una creciente población hispana que se ha vuelto cada vez más temerosa, dada la retórica nativista que emana de la Casa Blanca.

En enero 2017, una semana después de asumir el cargo, Trump emitió una orden ejecutiva que otorga a los agentes de inmigración un mayor margen para hacer cumplir las leyes federales y deportar a los inmigrantes indocumentados.2 En febrero, las noticias informaron un aumento en las redadas de inmigración en California, Kansas, Nueva York, Carolina del Norte, Texas y Virginia, lo que resultó en cientos de arrestos.3 Las redadas también tuvieron lugar en Illinois, Indiana, Kentucky, Missouri y Wisconsin. En Indiana, se informaron arrestos de 52.4

En marzo, el video de una adolescente que sollozaba mientras los agentes del Servicio de Inmigración y Control de Aduanas (ICE) arrestaron a su padre camino a la escuela en Los Ángeles se volvió viral.5 Durante todo el verano, otras historias desgarradoras continuaron en los titulares, incluido uno de un estudiante de secundaria indocumentado arrestado por ICE días antes de la graduación,6 y otro de dos hermanos indocumentados, ambos destacados jugadores de fútbol de secundaria, que fueron deportados después de que uno de los muchachos se registrara voluntariamente con funcionarios de inmigración para informar que había ganado una beca universitaria y que se mudaría.7

En el condado de Lake, estas cuentas alarmaron a muchos residentes, especialmente a los maestros de Hammond, quienes dicen que sus estudiantes se preocupan constantemente de que sus padres no estarán allí cuando lleguen a casa de la escuela. “Los niños preguntan: '¿Regresaré a México? ¿Qué me va a pasar? "Dice Patrick O'Rourke, presidente de la Federación de Maestros de Hammond (HTF). En sus años 43 como presidente, O'Rourke nunca había visto tanta angustia en su ciudad. Él y sus colegas funcionarios de HTF no podían creer el elemento de miedo que invade sus escuelas. Se sorprendieron al enterarse de que a los padres les preocupaba que firmar un documento escolar, como un permiso, pudiera invitar preguntas no deseadas sobre su estado migratorio. Así que, por precaución, mantuvieron a sus hijos en casa. O'Rourke dice que el miedo también estaba haciendo más difícil para los maestros hacer su trabajo. Como los educadores saben muy bien, y como lo demuestran las investigaciones, si los niños tienen miedo, no pueden aprender.8

En marzo, todavía furioso por la idea de que el miedo impedía a los estudiantes participar en una excursión, O'Rourke leyó artículos en la edición de Spring 2017 de Educador estadounidense sobre la necesidad de apoyar a los niños y familias latinas.* Compartió copias de la revista con otros en el distrito y también discutió el tema con Miriam Soto-Pressley, la presidenta de temas educativos de la HTF, cuyo primer idioma cuando era niño era el español. En los últimos años, Soto-Pressley ha viajado a Austin, El Paso, Miami y West Palm Beach para ayudar a facilitar conferencias, patrocinadas por la Federación Estadounidense de Maestros, orientadas a los aprendices del idioma inglés (ELL) y sus maestros. Estas conferencias se centraron en cómo solicitar la ciudadanía estadounidense, comprender el programa federal de Acción Diferida para los Llegados en la Infancia (DACA) y compartir recursos educativos.

O'Rourke y Soto-Pressley decidieron que el distrito escolar de Hammond necesitaba celebrar su propia conferencia para educar a los maestros y padres sobre la autoridad y las limitaciones del gobierno con respecto a la inmigración. La conferencia también permitiría a los educadores asegurar a la comunidad hispana que, al menos en las escuelas, las familias no tenían nada que temer. Entonces, un sábado por la mañana en agosto, el HTF se asoció con el distrito escolar de Hammond y más de las organizaciones 40 para celebrar "Educar a los estudiantes y la comunidad en una era de incertidumbre de inmigración". El evento de un día en la escuela secundaria Morton en Hammond fue un éxito; Asistieron más de 400 personas.

El HTF, con sus miembros 950, se encuentra entre los locales más pequeños de AFT. Pero los desafíos que enfrentan los estudiantes y educadores inmigrantes en Hammond no son menos formidables que los que enfrentan los estudiantes y educadores inmigrantes en otros lugares. El éxito de esta conferencia, tanto en términos de participación como de colaboración, habla del poder de esta asociación laboral-gerencial y de cómo el sindicato y el distrito escolar galvanizaron a una comunidad para actuar sobre un tema tan divisivo e intratable como la inmigración.

Una historia de diversidad étnica

 

Educador estadounidense, invierno 2017-2018

La parte norte del condado de Lake, que incluye ciudades como East Chicago, Hammond y Whiting, ha sido durante mucho tiempo un crisol en términos de diversidad étnica. A mediados del siglo 20, la industria del acero que alguna vez fue vibrante en la región atrajo a muchos inmigrantes con la promesa de empleos sindicales constantes. La mayoría de estos trabajadores provenían de Europa del Este, y un buen número también provenía del sur de la frontera entre Estados Unidos y México. Pero hace más de 20 años atrás, el número de empleos en las acerías comenzó a disminuir. Y aunque la inmigración de Europa del Este ya había disminuido desde entonces, la inmigración en el condado comenzó a aumentar entre los latinos que buscaban una vida mejor.

Hoy, el 47 por ciento de los estudiantes de 13,868 matriculados en las escuelas de Hammond son hispanos. En Clark High School, donde enseña Kyle Kwasny, esa cifra es del 71 por ciento.

Cuando Greg Ruiz comenzó a trabajar con estudiantes de inglés en Hammond 25 hace años, solo unos pocos vivían en el distrito. Ahora, el 10.7 por ciento de los estudiantes de Hammond son estudiantes ELL y asisten a cada una de sus escuelas 23.9 Para poner esa cifra en contexto, solo el 4.5 por ciento de los estudiantes en el estado de Indiana son ELL.10

Hace dos años, los maestros del Programa de Desarrollo del Idioma del distrito comenzaron a organizar un campamento de entrenamiento gratuito en inglés para padres y estudiantes durante el verano. Ruiz enseña algunas de las sesiones de cuatro horas, que se llevan a cabo durante los días 15, donde se ofrecen desayuno y almuerzo, así como cuidado de niños. Para los padres, las clases también continúan durante el año académico, mientras sus hijos asisten a la escuela. Acerca de los padres 30 y los niños 60 registrados en el programa este verano, pagados con fondos del Título I y del Título III (fondos federales destinados a escuelas de alta pobreza y escuelas con gran cantidad de estudiantes ELL, respectivamente).

Si bien tales clases muestran el apoyo del distrito a los inmigrantes, muchos inmigrantes han permanecido asustados a raíz de las elecciones presidenciales. Ruiz dice que un padre le dijo recientemente que estaba preparando un documento, un acuerdo con miembros de la familia, que indica quién cuidaría a sus hijos si fuera deportada. "Con lágrimas en los ojos, diciéndome eso", dice, sacudiendo la cabeza.

Los que están fuera de las escuelas públicas también han notado el temor entre los residentes que pueden ser indocumentados. Frank Mrvan, el síndico del municipio del norte, un funcionario elegido localmente en el condado de Lake, dice que muchos inmigrantes se han retirado de la vida pública. Ha visto una disminución en los inmigrantes indocumentados que buscan ayuda de su oficina, que brinda asistencia de emergencia a las familias cuando no pueden pagar las facturas de servicios públicos o si enfrentan un desalojo. Los inmigrantes no autorizados a estar en este país pero que han vivido y trabajado aquí durante años corren un mayor riesgo de ser explotados, dice. “Si un contratista dice: 'Gracias por su trabajo, pero no le pagaremos hoy', ¿qué ruta tiene esa persona para recuperar ese dinero? Ninguna."

Para Mrvan, hay una gran diferencia entre proteger a las fronteras y los ciudadanos de nuestro país de terroristas y delincuentes violentos, y deportar a personas respetuosas de la ley. Es una diferencia que el sistema de inmigración de nuestro país aún no ha resuelto. Y está en el corazón de por qué Patrick O'Rourke y 20 otros pasaron el verano organizando esta conferencia en el noroeste de Indiana.

Dados sus lazos con la comunidad, Mrvan y Ruiz acordaron ayudar. Entonces, una mañana de julio, ellos y otros miembros del comité de planificación de la conferencia se sientan alrededor de una mesa en el centro de recursos de Morton High School para hablar sobre logística. "Mi objetivo es recaudar $ 30,000 en las próximas dos semanas para financiar esto", dice O'Rourke al grupo, y agrega que las estaciones de radio locales le han asegurado que presentarán anuncios previos al evento. Theresa Mayerik, superintendente asistente del distrito escolar, dice que el distrito pronto enviará cartas a casa en inglés y español para alentar a las familias a asistir.

Mayra Rodríguez-Álvarez, graduada de Hammond High School y recién graduada de la Facultad de Derecho de la Universidad de Valparaíso, sugiere pedir a los abogados de inmigración que se ofrezcan como voluntarios en la conferencia para responder las preguntas de los asistentes en un ambiente cerrado. Ella conoce de primera mano las complejidades de la ley de inmigración, ya que ayudó a su esposo, que era indocumentado, a obtener su tarjeta de residencia en abril. Los miembros del grupo asienten con entusiasmo ante la idea.

Sin embargo, César Moreno-Pérez, del departamento de derechos humanos y relaciones comunitarias de la AFT, advierte que podría ser demasiado para hacer en un día. Basado en su trabajo ayudando a planificar otras conferencias patrocinadas por la AFT, sugiere realizar una conferencia de seguimiento estrictamente para que las personas consulten con los abogados. "No quieres que esto sea único sino una base sobre la cual construir", dice. Con ese fin, el grupo acuerda crear una hoja de inscripción para que los asistentes a la conferencia se reúnan con abogados en otro momento. (Esa reunión tuvo lugar un sábado de septiembre, donde siete abogados ayudaron a las personas de 25 con sus documentos de inmigración de forma gratuita).

Jose Bustos se complace en que eventualmente se ofrecerán consultas legales gratuitas (que pueden costar hasta $ 1,000). "El miedo y la angustia que existe en nuestras comunidades es tremendo", le dice al grupo. Un ex organizador sindical del Sindicato Internacional de Empleados de Servicios en Chicago, Bustos ahora trabaja en el Centro de Asistencia y Asistencia a Inmigrantes en el este de Chicago. La organización, donde Rodríguez-Álvarez es voluntario, ha recibido muchas llamadas de inmigrantes demasiado asustados para salir de sus hogares, dice Bustos. Recientemente, una mujer llamó a su oficina después de intentar sin éxito obtener asistencia alimentaria del Ejército de Salvación local. Dijo que la recepcionista le preguntó sobre su inglés detenido y su estado migratorio, lo que provocó que la mujer y sus hijos se fueran rápidamente, no solo sin la comida que necesitaban, sino que también temieron que se llamara a las autoridades de inmigración. “¿Qué puedo hacer para protegerme a mí y a mis hijos?”, Preguntó al centro.

Moreno-Pérez dice que Steven Monroy, abogado del personal legislativo del Fondo Educativo y de Defensa Legal México-Americano (MALDEF), acordó hacer una presentación sobre cómo conocer sus derechos y cómo las familias pueden protegerse durante una redada de ICE en casa o en el trabajo. MALDEF ha realizado presentaciones similares en conjunto con la AFT desde que la administración Obama anunció por primera vez DACA en junio 2012.

Además de centrarse en cuestiones legales, Moreno-Pérez sugiere que la conferencia en Hammond también destaque los recursos de AFT como Colorín Colorado, un sitio web para maestros y familias de estudiantes ELL. "Los padres tienen que ver que el sindicato de maestros está en la intersección de este trabajo", dice. Para enfatizar ese punto, el grupo decide que pedirán a Mary Cathryn Ricker, vicepresidenta ejecutiva de la AFT, que hable en el evento.

O'Rourke luego menciona la necesidad de incluir una sesión sobre cómo los residentes pueden abogar por las ordenanzas de la ciudad, que varios ayuntamientos han aprobado en los últimos años. Las ordenanzas, que no llegan a declarar que son ciudades santuario (es decir, ciudades que limitan su cooperación con la policía federal de inmigración), tienen la intención de asegurar a los inmigrantes indocumentados que los recursos de la ciudad no se utilizarán para hacer cumplir la ley federal de inmigración. Hasta ahora, Gary es la única ciudad en el condado de Lake que ha aprobado dicha ordenanza.11 Pero O'Rourke espera que el resto del condado siga su ejemplo.

En algún momento de la discusión, los miembros del comité se sienten obligados a hacer una pregunta básica, dado el clima de miedo: ¿Debería la conferencia requerir registro? Hacerlo ciertamente los ayudaría a planificar la cantidad adecuada de almuerzos y mochilas gratis con útiles escolares para distribuir al final del día. Pero pedirle a una población que ya está nerviosa que envíe su información personal parece imprudente. Por lo tanto, en última instancia, aceptan que los registros no son necesarios y deciden aceptar tanto las visitas sin cita como los registros en línea.

Aunque el grupo ha abordado con éxito esa preocupación, hay otra en el aire: ¿Qué pasa si las personas a las que está destinada esta conferencia tienen demasiado miedo de asistir?

 

Educador estadounidense, invierno 2017-2018

Un día dedicado a la inmigración y la educación

En agosto de 5, los miembros del comité están visiblemente aliviados al ver que su preocupación ha demostrado ser infundada. A las 9 de la mañana, el estacionamiento de la Escuela Secundaria Morton está casi lleno, y el edificio interior está lleno de actividad cuando los voluntarios de 60 con camisetas de color naranja brillante dan la bienvenida a las familias a la conferencia.

Las tablas de recursos están llenas de libros infantiles gratuitos, folletos y útiles escolares, y cuentan con representantes de varias organizaciones patrocinadoras, como el Comité de la Comunidad Hispana de Hammond, Caridades Católicas y la Fundación Educativa Hammond, que se alinean en el pasillo fuera del auditorio. Dentro del centro de recursos de la escuela, los voluntarios brindan cuidado infantil gratuito. Supervisan a más de 80 niños pequeños, cuyos padres los han dejado para leer libros, ver películas y jugar.

Antes de que comiencen los talleres, los asistentes encuentran asientos en el auditorio para escuchar de una variedad de oradores. Walter Watkins, el superintendente de Hammond, asegura a las familias que los administradores y los miembros del personal harán lo que puedan para ayudar. Dale Melczek, el obispo recientemente retirado de la diócesis católica de Gary, reafirma el apoyo de la iglesia a los refugiados y dirige a la audiencia en una oración. Anna Mamala, vicepresidenta de la Junta de Fideicomisarios de Hammond, lee una resolución que la junta aprobó en marzo y reafirma el "compromiso del distrito de crear un ambiente de aprendizaje seguro y de apoyo para todos los estudiantes, independientemente de su estado migratorio".

La oradora de más alto perfil de la mañana es Carolyn Curiel, nativa del noroeste de Indiana. Graduado en 1972 de Morton High School, Curiel se desempeñó como embajador de los Estados Unidos en Belice bajo el presidente Bill Clinton y ahora es el fundador y director ejecutivo del Instituto Purdue para la Comunicación Cívica en la Universidad de Purdue en West Lafayette, Indiana.

En su discurso, Curiel cuenta brevemente su carrera como periodista, la experiencia de sus abuelos inmigrantes y los desafíos que enfrentan los inmigrantes, indocumentados o no. "En nuestro tiempo con la política de inmigración en cuestión, hay muchas personas que temen un rechazo final", dice ella. “Están preocupados por su futuro, su bienestar y el bienestar de las personas que aman. Y quiero que todos los que están en una posición precaria como esa miren alrededor de la sala y se den cuenta de que tienen mucha ayuda ”.

Durante el resto de la mañana, esa ayuda toma la forma de nueve talleres de conferencias que se llevan a cabo en las aulas de toda la escuela. Por ejemplo, Miriam Soto-Pressley, de HTF, hace una presentación sobre cómo ayudar a los padres a involucrarse más en la educación de sus hijos. Y Joanne Anderson e Ingrid Miera, entrenadores de ELL con la AFT, dirigen un taller sobre cómo los educadores pueden apoyar a los estudiantes inmigrantes y sus familias.

Mientras tanto, en el auditorio, Steven Monroy, de MALDEF, lleva a cabo dos sesiones, una en inglés y otra en español, sobre cómo las familias pueden protegerse de una redada de ICE. "Una orden no debe tener más de tres meses", dice Monroy. Señala una fotografía de una orden judicial real que muestra en una pantalla. Una orden también debe tener la firma de un juez, agrega. Y enfatiza que durante una redada, las personas tienen derecho a grabar en video a la policía.

Mientras tanto, César Moreno-Pérez de la AFT realiza una presentación titulada “Protegiendo a nuestros niños y familias de la amenaza de la deportación”. De pie en una sala llena de educadores, Moreno-Pérez recita algunas estadísticas: hay 43 millones de inmigrantes en este país.12 Once millones de ellos son indocumentados.13 Más de 5.9 millones de niños viven en hogares con estatus mixto.14 Entre 54,000 y 68,000, los niños en Indiana tienen al menos un padre indocumentado.15

Les recuerda a los participantes la necesidad de transformar las aulas y las escuelas en lugares santuarios de aprendizaje libres de racismo, discriminación, intimidación y la amenaza de deportación. Luego explica brevemente la relación entre las escuelas y la aplicación de la ley de inmigración. Primero, gracias al caso de la Corte Suprema de EE. UU. De 1982 Plyler v. Doe, todos los estudiantes, independientemente de su estado migratorio, tienen derecho a una educación pública. En segundo lugar, la Ley de Derechos Educativos y Privacidad de la Familia (FERPA) prohíbe que las escuelas compartan la información personal de los estudiantes con nadie, incluido ICE. Moreno-Pérez también explica que un memorando del Departamento de Seguridad Nacional que rige dónde pueden llevarse a cabo las actividades de ICE deja en claro que ICE no puede estar presente en escuelas, hospitales, iglesias, manifestaciones o funerales, a menos que exista una amenaza inmediata para la seguridad nacional o una firma orden judicial

Moreno-Pérez luego recapitula rápidamente DACA, el programa federal de inmigración que brinda a los inmigrantes indocumentados que cumplen con ciertos requisitos un aplazamiento de la deportación, así como la oportunidad de obtener un número de Seguro Social y un permiso de trabajo renovable. En el momento de la conferencia, Trump aún no había anunciado sus planes de rescindir el programa.16

Como parte de esta presentación, Karen Reyes, una receptora de DACA y maestra de Austin, Texas, comparte su historia. A la edad de 2, su madre la trajo a este país desde México. En la escuela secundaria, se dio cuenta de que seguir una educación superior como estudiante indocumentada sería un desafío. Pero con la ayuda de consejeros y maestros, ella perseveró. Se postuló a la universidad, obtuvo becas y obtuvo una licenciatura y un posgrado.

Gracias a DACA, Reyes, ahora 29, pudo solicitar y aceptar el trabajo de sus sueños: enseñar a estudiantes de preescolar sordos o con problemas de audición. Como maestra “DACAmented”, ella es activa en su sindicato, Education Austin, que, según ella, realizó recientemente una campaña de ciudadanía que ayudó a los residentes permanentes elegibles de 112 a completar sus solicitudes.

Reyes recuerda a los educadores su poder. Ella los insta a presionar a sus legisladores a favor de DACA y la Ley Dream y rechazar cualquier legislación antiinmigrante. "Sea un defensor activo", dice ella. "No solo digas que apoyo a la comunidad inmigrante".

Al final de su presentación, los miembros de la audiencia le dan un aplauso atronador a Reyes. Habían escuchado cada palabra con gran atención.

“Lo mejor de nosotros triunfará sobre lo peor de nosotros”

 

Educador estadounidense, invierno 2017-2018

A lo largo del día, los asistentes a la conferencia se enteran de los muchos pasos positivos que los funcionarios del Condado de Lake han tomado en los últimos años para apoyar a la comunidad inmigrante. Considerado durante mucho tiempo un punto azul en un estado rojo, el condado de Lake es uno de los únicos cuatro en Indiana que eligió a Hillary Clinton en las elecciones presidenciales. Por lo tanto, la audiencia apenas se sorprende al escuchar a Frank Mrvan, el síndico del municipio del norte, elogiar a un par de progresistas conocidos que asistieron.

Primero, menciona el trabajo de su padre, el senador estatal de Indiana Frank Mrvan. En 2013, el senador Mrvan, demócrata desde hace mucho tiempo, trató de introducir una legislación que permitiera a los inmigrantes indocumentados con números de identificación fiscal solicitar licencias de conducir, pero la idea nunca tuvo una audiencia. Ahora está tratando de introducir una legislación que permita a los estudiantes indocumentados en Indiana pagar la matrícula universitaria en el estado, en lugar de hacerlo fuera del estado. Actualmente, al menos los estados 18 permiten tasas de matrícula en el estado para estudiantes indocumentados. Indiana, sin embargo, es uno de los tres estados que lo prohíben.17

Después de reconocer a su padre por sus esfuerzos, el joven Mrvan le pide a Calvin Bellamy que se ponga de pie. Hace quince años, como presidente de Calumet Bank, Bellamy "tomó la medida valiente", dice Mrvan, de permitir que las personas con números de identificación fiscal abran cuentas bancarias para que puedan evitar pagar tarifas exorbitantes al cobrar sus cheques en otro lugar. O'Rourke más tarde me dice que no todos en el condado de Lake aplaudieron la medida; muchos se opusieron con vehemencia. Pero al permitir que los inmigrantes indocumentados abrieran cuentas, Bellamy les permitió ahorrar su dinero y crear crédito. Cuando Bellamy se levanta, el público aplaude en voz alta, tal como lo había hecho hace minutos para Mrvan.

Hacia el final de la conferencia, Mary Cathryn Ricker, vicepresidenta ejecutiva de la AFT, agradece a todos por asistir y logra un tono tranquilizador. "Esta es una era de incertidumbre migratoria", dice ella. Pero “al venir aquí hoy, los que estamos en esta sala estamos seguros de algo. Estamos seguros de que lo mejor de nosotros triunfará sobre lo peor de nosotros ”.

Tales palabras son exactamente lo que muchos en la audiencia querían y necesitaban escuchar. Aún así, los asistentes a la conferencia son reacios a hablar conmigo para este artículo. Varios rechazan, incluso cuando Greg Ruiz, del departamento de idiomas del distrito escolar, ofrece traducir mientras comparten sus pensamientos.

Sin embargo, una familia de cuatro está entre los pocos que aceptan ser entrevistados. Para proteger su privacidad, les digo que no publicaré apellidos. Sentado en la cafetería de la escuela secundaria comiendo el almuerzo gratis provisto, Christian, 43, dice que se enteró de la conferencia gracias a una llamada telefónica de la escuela de su hijo mayor; vino a aprender más sobre inmigración. Originario de Panamá, se mudó a este país en 1989 para escapar de la violencia que estalló cuando Estados Unidos invadió Panamá para expulsar a Manuel Noriega.

Aunque tiene un número de Seguro Social y una licencia de conducir, Christian no es ciudadano. Él dice que vino a los Estados Unidos con una visa especial que recibió cuando su tío trabajaba para la Fuerza Aérea de los Estados Unidos. Debido a que su estado migratorio es turbio, dice que no está seguro de si la visa aún es buena, está trabajando con un abogado en Chicago.

Christian, un electricista que gana alrededor de $ 50,000 al año, probablemente le costará $ 4,000 en honorarios legales para cuando se convierta en ciudadano. Paga impuestos y es dueño de su casa. Pero la casa está a nombre de su esposa, ya que recientemente se convirtió en ciudadana.

Sus dos hijos, 13 y 12, nacieron en este país y asisten a las escuelas públicas de Hammond. Durante la campaña presidencial, su hijo de 13, que tiene autismo, se aterró de que su padre fuera deportado. "Se preocupa mucho", dice Christian, rodeándolo con el brazo.

Christian dice que a menudo les dice a sus hijos que no se preocupen, pero admite que si conduce y ve un auto de la policía justo detrás de él, se pone nervioso. "Si algo sucede ...", dice, mientras su voz se apaga.

"Trabajo duro", dice. “Yo pago mis impuestos. Les digo a mis hijos que si recibo mis papeles hoy, me uniré a la Guardia Nacional mañana. Eso es lo mucho que amo este país ”. Sus ojos se llenan de lágrimas y, para consolarlo, su esposa le frota el brazo.

Christian está orgulloso de que el pastor de su familia, Steve Munsey, del Family Christian Center, una megaiglesia en Munster, Indiana, haya hablado en la conferencia de hoy. (O'Rourke invitó a Munsey después de que el pastor le pidiera en julio que promocionara la conferencia a su congregación de miembros de 30,000, muchos de los cuales son hispanos). Christian encontró las palabras de bienvenida de Munsey tranquilizadoras y está complacido de que su pastor se esté involucrando más en los asuntos relacionado con la inmigración.

Mientras sus hijos comen en silencio, Christian dice que los inmigrantes, como él, solo quieren ganarse la vida y una vida mejor para sus hijos. "Eso es todo lo que queremos".

Su familia está agradecida por todos los apoyos que el distrito escolar ha brindado a su hijo autista. En su clase de estudiantes de 25, hay dos maestros y dos maestros asistentes, y su hijo trabaja con un paraprofesional que lo sigue todo el día. "Amo a Hammond porque sé a dónde van mis impuestos", dice Christian, a las fabulosas escuelas públicas de sus hijos.

 

Educador estadounidense, invierno 2017-2018

A semana después de la conferencia, O'Rourke está orgulloso de cómo resultó todo. “Tengo negocios que me han llamado y me han dicho: '¿Cuál es el siguiente paso? ¿Cómo podemos ayudar?' " él dice. Agrega que el presidente del Comité Central Demócrata del Condado de Lake también le aseguró que la organización se centrará más en la inmigración como una cuestión de justicia social.

Pero la experiencia más conmovedora para O'Rourke ocurrió el lunes por la mañana, dos días después de la conferencia. Mientras conducía a la oficina del sindicato, sonó su teléfono celular. Al detener el inglés, una mujer le dijo que había asistido a la conferencia y que quería agradecerle por organizarla. "Me siento amada y me siento más segura", le dijo. O'Rourke le agradeció por venir. Cuando le preguntó si podía volver a ponerse en contacto con ella, ella le dijo que no. Ella prefería no dar su nombre o información. O'Rourke lo entendió. "Tengo la sensación de que ella era indocumentada".

Le recordó que si ella o alguien que ella conocía necesitaba hablar con un abogado sobre cualquier situación que ocurriera en sus vidas, podían hacerlo de forma gratuita en otra conferencia que él estaba ayudando a organizar. Esta sería en Morton High School el sábado 23 de septiembre.

"Gracias. Muchas gracias ”, dijo cálidamente y colgó.


Jennifer Dubin es la editora gerente de Educador estadounidense. Anteriormente, ella era periodista con el Crónica de la educación superior. Para leer más de su trabajo, visite Educador estadounidense, índice de autor.

*El problema completo está disponible. en línea (volver al articulo)

Para más información sobre el trabajo de Educación de Austin apoyando a la comunidad inmigrante, visite Voces de la AFT. (volver al articulo)

Notas finales

1 Ver Elizabeth Gurdus, "Trump: 'Tenemos algunos hombres malos y los vamos a sacar'", CNBC, octubre 19, 2016, www.cnbc.com/2016/10/19/trump-we-have-some-bad-hombres-and-were-going-t....

2 Jennifer Medina, "La orden de inmigración de Trump amplía la definición de 'criminal'" New York Times, Enero 26, 2017.

3 Richard Gonzales, "Se registran redadas de inmigración en todo el país", NPR, febrero 10, 2017, www.npr.org/2017/02/11/514650946/federal-immigration-authorities-launch....

4 Chris Kenning, "Más de 100 arrestado en incursiones de inmigración en Kentucky, Indiana" Courier-Journal, Febrero 14, 2017.

5 Carolina Moreno, "Un video desgarrador captura a adolescentes sollozando mientras ICE arresta a su papá camino a la escuela" HuffPost, Marzo 3, 2017, www.huffingtonpost.com/entry/harrowing-video-captures-teen-sobbing-as-i….

6 Ray Villeda, "Estudiante de Westchester High School arrestado por oficiales de ICE días antes de la graduación", WNBC, junio 9, 2017, www.nbcnewyork.com/news/local/Ossining-High-School-Student-Arrested-by-….

7 Stephanie Ramirez y Janice Park, "Hermanos 2 que jugaron fútbol en Bethesda fueron deportados", WUSA, agosto 2, 2017, www.wusa9.com/news/local/bethesda/two-local-athletes-facing-deportation….

8 Leila Schochet, "Las políticas de inmigración de Trump están perjudicando a los niños estadounidenses", Center for American Progress, julio 31, 2017, www.americanprogress.org/issues/early-childhood/reports/2017/07/31/4363….

9 "Escuela de la Ciudad de Hammond (4710)", Inscripción, en DOE Compass, Departamento de Educación de Indiana, accedido en septiembre 26, 2017, https://compass.doe.in.gov/dashboard/enrollment.aspx?type=corp&id=4710.

10 "Estado de Indiana", inscripción, en DOE Compass, Departamento de Educación de Indiana, accedido en septiembre 26, 2017, https://compass.doe.in.gov/dashboard/enrollment.aspx?type=state.

11 Gregory Tejeda, "Con disidencia, Gary se declara a sí mismo 'Ciudad acogedora'" Post Tribuna, Mayo 17, 2017.

12 Jie Zong y Jeanne Batalova, “Estadísticas solicitadas con frecuencia sobre inmigrantes e inmigración en los Estados Unidos”, Instituto de Política Migratoria, marzo 8, 2017, www.migrationpolicy.org/article/frequency-requested-statistics-immigra….

13 Jens Manuel Krogstad, Jeffrey S. Passel y D'Vera Cohn, "5 Facts about Illegal Immigration in the US", Pew Research Center, April 27, 2017, www.pewresearch.org/fact-tank/2017/04/27/5-facts-about-illegal-immigrat….

14 Silva Mathema, "Mantener a las familias juntas", Centro para el Progreso Americano, marzo 16, 2017, www.americanprogress.org/issues/immigration/reports/2017/03/16/428335/k....

15 Silva Mathema, "Estimaciones estado por estado de los familiares de inmigrantes no autorizados", Centro para el Progreso Estadounidense, marzo 16, 2017, www.americanprogress.org/issues/immigration/news/2017/03/16/427868/stat….

16 Ver David Nakamura, "La administración Trump anuncia el fin del programa de protección de inmigración para 'soñadores'". El Correo de Washington, Septiembre 5, 2017.

17 "Matrícula de estudiantes indocumentados: descripción general", Conferencia Nacional de Legislaturas Estatales, octubre 29, 2015, www.ncsl.org/research/education/undocumented-student-tuition-overview.a….

Descargar el Artículo (265.46 KB)
Educador estadounidense, Invierno 2017-2018